Jynzyk ślōnski

andrzej-aci.blogspot.com 1 tydzień temu

Tyla czasu zetrwało, ale koniec końcōw mōmy to!

Marsz Autonomii Śląska 2022

Syjm wczoraj przegłosowōł zmiany do Ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym.

Ja, jeszcze trza poczkać na Synat i szkryf Prezydynta.


A tak po prowdzie, to co sie sam wyłonaczyło?

We ustawie dodali take zdanie:

...wyrazy „język regionalny” zastępuje się użytymi we właściwym przypadku wyrazami „języki regionalne”...

I dalij:

Językami regionalnymi w rozumieniu ustawy są język kaszubski oraz język śląski.

Czyli po wielu, wielu rokach prawie nōm się udało doszlusować do tego, co majōm Kaszuby, kerym fest, a fest pszajymy.

Czamu trza było tak dugo czekać? Niy wiym. We Polskij Konstytucyji stoji:

Rzeczpospolita Polska zapewnia obywatelom polskim należącym do mniejszości narodowych i etnicznych wolność zachowania i rozwoju własnego języka, zachowania obyczajów i tradycji oraz rozwoju własnej kultury. (art. 35. ust. 1)

We teoryji - ja. A tak po prōwdzie - żodnymu sie niy uwijo do tego zapewnianio.


Dobra. Niy ma co. Tak czy inaczyj gõdejmy po ślōnsku, piszmy po ślōnsku, czytejmy po ślonsku. Bo to niy ma gańba - dyć mōmy swōj jynzyk, nasz ślōnski.





Idź do oryginalnego materiału